Conseils pour rassurer un chien qui a peur de l’orage / Tips to reassure a dog who’s scared of storm

Pour nos amis canins et leur incroyable ouïe, le bruit du tonnerre peut être une véritable torture pour leurs oreilles et pour leur moral. Il n’est pas rare que les chiens aient la phobie de l’orage. Dans ce cas, au moindre coup de tonnerre, ils s’agitent dans tous les sens, complètement désorientés, et partent se cacher sous une table ou un escalier, comme si le ciel allait leur tomber sur la tête. Si votre toutou devient une véritable boule de stress en cas d’orage, voici comment le rassurer.

For our dog friends and their incredible hearing, the sound of thunder can be a real torture for their ears and their morale. It isn’t uncommon for dogs to have the phobia of the storm. In this case, at the slightest thunderclap, they move in all directions, completely disoriented, and go hide under a table or stairs, as if the sky would fall on their heads. If your dog becomes a real stress ball in a storm, here’s how to reassure him.

IMG_3204

Faites-le rentrer à l’intérieur

Il va de soi que si votre chien est terrorisé par l’orage, vous n’allez pas le laisser dans le jardin à ce moment-là. Non seulement il pourrait le vivre comme un véritable traumatisme mais en plus il pourrait s’enfuir le plus loin possible et se perdre ou être victime d’un accident. De même, pensez à bien fermer les fenêtres de votre maison afin de limiter au maximum le bruit du tonnerre.

Get him inside

It goes without saying that if your dog is terrorized by the storm, you won’t leave him in the garden at that time. Not only  he could live this experience as a real trauma but he could run away as far as possible and get lost or be the victim of an accident. Similarly, remember to close the windows of your house to minimize the noise of thunder.

Laissez-le se cacher

Si votre chien est tellement paniqué par le bruit de l’orage qu’il veut se cacher sous la table ou dans un placard, laissez-le faire, c’est sa manière à lui de se sentir en sécurité. Le forcer à affronter sa peur ne servirait qu’à le traumatiser davantage.

Let him hide

If your dog is so panicked by the sound of the storm that he wants to hide under the table or in a closet, let him do it, it’s his way to feel safe. Forcing him to face his fear would only serve to further traumatize him.

IMG_3189

Restez calme

Les chiens sont de véritables éponges à émotions. Si votre boule de poils lit sur votre visage que vous êtes vous-même inquiet par rapport à l’orage, cela aura le don de le stresser encore plus. Restez calme et vaquez à vos occupations comme si de rien n’était, afin de faire comprendre à votre chien qu’il n’y a pas de quoi avoir peur. De même, il est évident qu’il ne faut pas gronder ou punir votre chien durant un orage.

Stay calm

Dogs are real emotional sponges. If your sweetie reads on your face that you are worried about the storm, it will have the gift of stressing it even more. Stay calm and go about your business as if nothing had happened, to make your dog understand that there’s nothing to be afraid of. Similarly, it’s obvious that you mustn’t scold or punish your dog during a storm.

Ne le rassurez pas

Surtout, ne prenez pas votre chien dans vos bras pour le rassurer comme vous le feriez avec un enfant. Cela ne ferait que l’inquiéter davantage.

Don’t reassure him

Above all, don’t take your dog in your arms to reassure him as you could do with a child. That could only worry him more.

IMG_0388

Distrayez-le

L’astuce pour rassurer un chien qui a peur de l’orage, c’est de détourner son attention. Munissez-vous de son jouet préféré et tentez de le distraire par une séance de jeu ou même d’éducation. L’important est de bien le récompenser (avec une friandise si possible) lorsqu’il parvient à se concentrer sur l’activité, et plus sur le tonnerre.

Distract him

The trick to reassure a dog who’s afraid of the storm is to divert his attention. Bring his favorite toy and try to distract him with a game session or even education. The important thing is to reward him (with a treat if possible) when he manages to concentrate on the activity, and more on the thunder.

Utilisez des produits apaisants

Avant d’utiliser des produits apaisants, il est nécessaire de demander l’avis de son vétérinaire. Demandez-lui de vous conseiller sur l’utilisation des fleurs de Bach, connues pour leurs vertus relaxantes sur les animaux.
Je vous recommande également l’huile essentielle de lavande dont vous trouverez les vertus ici.

Use soothing products

Before using soothing products, it’s necessary to seek the advice of your veterinarian. Ask him to advise you on the use of Bach flowers, known for their relaxing properties on animals.
I also recommend the essential oil of lavender which you will find the virtues here.

IMG_6412

Habituez-le

Afin d’apprendre à votre chien à se détendre en cas d’orage, il peut être intéressant de le déconditionner. Pour cela, procurez-vous un CD de bruitages sur lequel le son du tonnerre est enregistré (un son trouvé sur le web marche aussi) et faites-le écouter à votre chien un petit peu chaque jour. Bien sûr, allez-y progressivement : 5 minutes le premier jour, 10 minutes le deuxième jour et ainsi de suite.

Puis, au fur et à mesure que votre chien s’habitue à ce son qui lui faisait si peur auparavant, augmentez le volume. Au bout de quelques semaines, votre chien sera complètement désensibilisé !

Get him

In order to teach your dog to relax in the event of a storm, it can be interesting to unpack it. To do this, get a CD of sound effects on which the sound of thunder is recorded (a sound found on the web also works) and have your dog listen a little bit each day. Of course, go ahead gradually : 5 minutes on the first day, 10 minutes on the second day, and so on.

Then, as your dog gets used to that scary sound, increase the volume. After a few weeks, your dog will be completely desensitized !

Le Thundershirt Manteau anti-stress pour chien

Le Thundershirt exerce une pression légère et constante sur le corps du chien. C’est cette pression qui provoque un effet calmant sur la plupart des chiens peureux, stressés ou excités.

Les scientifiques pensent que la pression exercée par le Thundershirt provoque une libération d’hormones apaisantes (comme les endorphines) à l’origine de l’effet spectaculaire. Ce principe de pression est d’ailleurs aussi utilisé sur les nourrissons via l’emmaillotage.

Mon avis : Je n’ai pas testé ce produit car la technique de maintenir Hermès occupé pendant l’orage marche. Mais, si aucune de ces solutions fonctionnent pour votre animal, et qu’il a l’habitude de porter des manteaux, je vous recommande ce produit.
Les avis sont excellents pour les chiens de petites tailles et satisfaisant chez les grands chiens quand ils ont l’habitude de porter un manteau. Je vous laisse le lien ici qui n’est pas sponsorisé.

The Thundershirt Anti-Stress Coat for Dog

The Thundershirt exerts light and constant pressure on the dog’s body. It’s this pressure that causes a calming effect on most shy, stressed or excited dogs.

Scientists believe that the pressure exerted by the Thundershirt causes a release of soothing hormones (such as endorphins) causing the dramatic effect. This principle of pressure is also used on infants via swaddling.

My opinion : I haven’t tested this product because the technique of keeping Hermes busy during the storm is working. But, if none of these solutions work for your pet, and he usually wears coats, I recommend this product.
The reviews are excellent for small dogs and good in large dogs when they are used to wearing a coat. I let you the link here which isn’t sponsored.

Sources : Animalaxy.fr ; Missproutprout.com

Publicités
missproutprout