Votre chien ou votre chat peut sauver des vies en devenant donneur de sang / Your dog or cat can save lives by becoming a blood donor

Avis à tous les propriétaires d’animaux domestiques belges : il n’y a plus de poches de sang de réserve.  Les services vétérinaires font donc appel au don de sang animal. Pour toutes informations, vous pouvez contacter la clinique vétérinaire au 04-366.45.57. ou banquedesang.cvu@uliege.be; ou http://www.cvu.uliege.be (source : RTBF.BE )

Notice to all Belgian pet owners : there are no more pockets of blood in stock. Veterinary services therefore call for the donation of animal blood. For any information, you can contact the veterinary clinic at 04-366.45.57. or banquedesang.cvu@uliege.be; or http://www.cvu.uliege.be (source : RTBF.BE )

IMG_3670

 

La transfusion sanguine est un acte peu pratiqué chez nos animaux de compagnie. Ce n’est pas parce que la transfusion est rarement nécessaire mais plutôt parce que les vétérinaires disposent rarement de sang pour l’effectuer. Le don du sang est donc un acte tout aussi important chez le chien et le chat que chez l’homme.

Blood transfusion is an uncommon act in our pets. This isn’t because transfusion is rarely needed, but rather because veterinarians rarely have blood for it. The donation of blood is therefore an act just as important in dogs and cats as in humans.

Pourquoi faire donner son sang à mon animal ?

Il existe de nombreuses affections qui peuvent nécessiter une transfusion sanguine : hémorragie, tumeur de la rate, intoxication aux raticides chez le chien ou encore anémie hémolytique chez le chat. Toutes ces affections peuvent toucher votre animal et le jour où cela arrive, vous serez heureux de bénéficier du sang d’un autre animal.

Des dizaines d’animaux sont sauvés chaque année grâce au don du sang et si plus de personnes étaient sensibilisées, ce serait des centaines d’animaux qui s’en sortiraient.

Why does my pet have to give it blood ?

There are many conditions that may require blood transfusion : haemorrhage, spleen tumor, rat poisoning in dogs or haemolytic anemia in cats. All of these infections can affect your pet and the day it happens, you will be happy to benefit from the blood of another animal.

Dozens of animals are saved each year through blood donation and if more people were sensitized, hundreds of animals would be saved.

Qui peut donner son sang ?

Tout chien de plus de 25 Kg ou chat de plus de 4 KG, jeune adulte, en bonne santé, vacciné et régulièrement traité contre les puces et les tiques, est un parfait candidat au don du sang.

Avant d’être intégré à notre programme de don du sang, chaque animal bénéficiera d’un examen clinique complet, d’un bilan hématologique et son groupe sanguin sera déterminé. Les chats seront testés pour les virus de l’immunodéficience féline et de la leucose féline. Selon leur historique, les chiens seront testés pour certaines maladies vectorielles.

Votre animal ne pourra donner son sang que 2 à 4 fois par an. Environ 50mL de sang est prélevé chez un chat et 450mL chez un chien. Un autre problème du don du sang chez les animaux : les poches de sang ne peuvent pas se garder longtemps.

Who can give blood ?

Any dog over 25 kg or cat over 4 kg, young adult, healthy, vaccinated and regularly treated against fleas and ticks, is a perfect candidate for blood donation.

Before being integrated into our blood donation program, each animal will benefit from a complete clinical examination, a hematological assessment and its blood group will be determined. Cats will be tested for feline immunodeficiency virus and feline leukemia virus. According to their history, dogs will be tested for certain vector diseases.

Your pet will be able to give blood only 2 to 4 times a year. About 50mL of blood is taken from a cat and 450mL from a dog. Another problem of blood donation in animals: blood bags can’t be kept long.

IMG_3011

Les groupes sanguins chez le chat et le chien

Il existe 8 groupes sanguins chez le chien (récemment, un neuvième aurait été découvert chez certains Dalmatiens), qu’on précise avec des + et -, comme pour l’homme.
Il n’existe que 3 groupes sanguins chez le chat.

Chez le chien, il n’y a pas de risque d’incompatibilité lors de la première transfusion, on peut transfuser un chien avec le sang d’un autre chien de n’importe quel groupe sanguin. Par contre, ce n’est pas le cas pour une seconde transfusion.

Chez le chat, il faut absolument que les groupes sanguins soient compatibles dès la première transfusion, sous peine de choc mortel en quelques minutes. La transfusion est donc très rarement pratiquée, d’autant qu’il n’existe pas de kit pour réaliser un test rapide chez le chat et connaître ainsi son groupe sanguin.

Blood groups in the cat and the dog

There are 8 blood groups in dogs (recently, a ninth was found in some Dalmatians), which is indicated with + and -, as for humans.
There are only 3 blood groups in the cat.`

In the dog, there is no risk of incompatibility during the first transfusion, we can transfuse a dog with the blood of another dog of any blood group. However, this is not the case for a second transfusion.

In cats, it’s essential that the blood groups be compatible from the first transfusion, under pain of lethal shock in a few minutes. Transfusion is very rarely practiced, especially since there is no kit to perform a quick test in the cat and know his blood type.

Comment se déroule le don du sang ?

Les dons du sang se font soit sur rendez-vous pris par téléphone, soit au cours d’un examen non invasif réalisé à la clinique sous sédation (radiographies de dépistage de dysplasie des hanches ou des coudes, radiographies de contrôle réalisées quelques semaines après une chirurgie orthopédique…).

Chez le chiens très calmes, un don de sang peut être réalisé sans sédation. Chez les chiens plus anxieux ou plus turbulents, une tranquillisation est souvent réalisée pour faciliter la collecte tout en diminuant le stress du donneur.
Chez le chat, le don du sang se fait sous anesthésie générale ou sous sédation de courte durée.
Une tonte est réalisée au niveau d’une des veines jugulaires. Le prélèvement se fait de façon stérile en quelques minutes seulement.

How is the blood donated ?

Donations of blood are made either by appointment by telephone, or during a non-invasive examination performed at the clinic under sedation (X-rays for dysplasia of the hips or elbows, X-rays of control carried out some weeks after orthopedic surgery …).

In very calm dogs, blood donation can be achieved without sedation. In more anxious or turbulent dogs, tranquilization is often performed to facilitate collection while decreasing donor stress.
In the cat, blood donation is done under general anesthesia or sedation of short duration.
Mowing is performed at one of the jugular veins. Collection is sterile and done in few minutes.

IMG_0971

 

 

Quelles sont les conséquences pour mon animal ?

Dans la grande majorité des cas, les animaux ne ressentent aucun effet de la collecte de sang. Comme chez l’Homme, une fatigue transitoire est possible. Le plus souvent, les animaux tranquillisés ou anesthésiés retrouvent leur état habituel en seulement quelques heures.

What are the consequences for my pet ?

In the vast majority of cases, the animals don’t feel any effect from the blood collection. As in humans, transient tiredness is possible. Most often, animals are tranquilized or anesthetized and return to their usual state in just a few hours.

Sources : rtbf.be ; vegactu.comcroquetteland.com ; vetref.fr

Missproutprout

Freelance teleworking Community Manager

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.