Que faire ce week-end à Paris? / What to do this weekend in Paris?

Noël, c’est ce week-end ! L’occasion de passer du bon temps en famille, et de profiter de la magie des fêtes.
Pour savoir ce que vous réserve la capitale pendant ces jours de festivités, je vous donne quelques pistes. Alors, que faire à Paris ce week-end du 22, 23 et 24 décembre ?

Christmas is this weekend! The opportunity to spend good time with family, and enjoy the magic of the holidays.
To find out what the capital has to offer during these days of festivities, i give you some tips. So what to do in Paris this weekend of 22, 23 and 24 December?

FABRIQUER SES JOUETS

Jusqu’au 23 décembre, le site de petites annonces « leboncoin » prend ses quartiers Boulevard Haussman. Le moment idéal pour découvrir son pop-up store dédié aux jouets d’occasions et de laisser vos enfants se prendre pour les petits lutins du père Noël le temps d’un après-midi. A l’occasion d’ateliers organisés par l’association Rejoué, ils pourront customiser des jouets et bien sûr les emporter ! Le but ? Rappeler à quelques jours de Noël qu’un cadeau de seconde main peut être une alternative à la surconsommation et, pourquoi pas, de faire quelques courses de dernière minute. Pour les adultes, pas de panique « leboncoin » ne vous a pas oubliés : pendant que vos enfants plongent dans une piscine de peluches, vous pourrez admirer des œuvres réalisées à partir de jouets d’occasion, ainsi que des photos de l’artiste DISCRET qui s’amuse à mettre en scène des jouets d’hier et d’aujourd’hui.

Infos Pratiques :
Pop-up « La fabuleuse histoire des jouets d’occasion », de 10h à 20h jusqu’au 23 décembre
17 bis boulevard Haussmann 75009 Paris
Gratuit – M° Chaussée d’Antin La Fayette (lignes 7 et 9) / Richelieu Drouot (ligne 9) / Opéra (ligne 7,8 et 9)
Plus d’informations : ici

VISUEL

MAKE YOUR TOYS

Until December 23, the classifieds site « leboncoin » takes up residence Boulevard Haussman. The perfect time to discover his pop-up store dedicated to second-hand toys and to let your children go for the little goblins of Santa Claus for an afternoon. On the occasion of workshops organized by the Rejoué association, they will be able to customize toys and of course take them away! The goal ? Remind a few days of Christmas that a second-hand gift can be an alternative to over-consumption and, why not, do some last minute shopping. For adults, don’t panic « leboncoin » hasn’t forgotten you: while your children dive into a pool of soft toys, you can admire works made from used toys, as well as photos of the artist DISCREET who likes to stage toys of yesterday and today.

Practical information :
Pop-up « The fabulous story of used toys », from 10h to 20h until 23 December
17 bis boulevard Haussmann 75009 Paris
Free – M ° Chaussee of Antin La Fayette (lines 7 and 9) / Richelieu Drouot (line 9) / Opera (line 7,8 and 9)
More information: here

LES CREATEURS ONT DU COEUR

Les Créateurs ont du coeur, la grande vente solidaire, revient à l’Espace Bastille Design Center pour une grande braderie de Noël du 20 au 23 décembre 2017. Cette vente à ne pas rater allie bon plan shopping et solidarité, car la totalité des recettes de la vente partent en faveur de la lutte contre le SIDA.
Dans un espace de 700 m2, en plein coeur de Paris, vous pourrez faire de bonnes affaires parmi des milliers de pièces de créateurs : pour l’homme, la femme et l’enfant, mais aussi des parfums, des cosmétiques, des bijoux, des sacs, ou encore du mobilier, des luminaires, du linge de maison, des jouets et des doudous… Il y en aura pour tous les goûts et toutes les bourses !
Parmi les marques présentes en 2017, Jean-Paul Gaultier – Bensimon – Agnès b – Isabel Marant – Christian Louboutin – Faguo – Nat & Nin – Aubade – American Vintage – Cimarron – Sessun – Zadig & Voltaire – Comptoir des Cotonniers – Polder – Little Marcel – Tara Jarmon – Lanvin – Lollipops – Mariage Frères – Kusmi Tea et bien d’autres.
L’occasion idéale pour trouver ses cadeaux de Noël à moindre coût et tout cela pour la bonne cause.

Infos pratiques :

Braderie de Noël 2017 Les Créateurs ont du coeur
Du 20 au 23 décembre 2017
Lieu : Bastille Design Center, 74 boulevard Richard Lenoir 75011 Paris
Horaires : 11h-20h, samedi 11h-17h
Tarif entrée : 2€

braderiearcataffichedec2017

CREATORS HAVE THE HEART

The Creators have the heart, the big solidarity sale, returns to the Espace Bastille Design Center for a big Christmas sale from 20 to 23 December 2017. This sale not to be missed combines good shopping plan and solidarity, because all the recipes from sales go to the fight against AIDS.
In an area of ​​700 m2, in the heart of Paris, you can do good business among thousands of pieces of creators: for men, women and children, but also perfumes, cosmetics, jewelry, bags, or furniture, lights, linens, toys and soft toys … There will be something for all tastes and all purses!
Among the brands present in 2017, Jean-Paul Gaultier – Bensimon – Agnès b – Isabel Marant – Christian Louboutin – Faguo – Nat & Nin – Aubade – American Vintage – Cimarron – Sessun – Zadig & Voltaire – Comptoir des Cotonniers – Polder – Little Marcel – Tara Jarmon – Lanvin – Lollipops – Wedding Brothers – Kusmi Tea and many others.
The perfect opportunity to find your Christmas presents cheaply and all for the good cause.

Practical information :

Christmas sale 2017 The Creators have heart
From 20 to 23 December 2017
Location: Bastille Design Center, 74 boulevard Richard Lenoir 75011 Paris
Opening hours: 11h-20h, saturday 11h-17h
Entry price: 2 €

FONDRE POUR LA TRUFFE

Avis aux fans de truffe, le noble tubercule a trouvé son nouvel écrin gourmand : L’Artisan de la Truffe. Dans ce restaurant-boutique de la rue des Martyrs, la rue la plus gourmande du 9ème arrondissement, le champignon diffuse son parfum dans tous les plats, du burger au croque-monsieur, en passant par la brouillade, le risotto, les tagliatelles, l’œuf mollet, ou même les fromages. Truffe noire, blanche, d’été, de Bourgogne, brumale : il y en a pour tous les goûts et toutes les bourses. Côté prix, rien d’excessif, les entrées commencent à 7€, les plats à 15€, les fromages à 9€, et les desserts à 6€. Et le jusqu’au-boutisme du lieu va même jusqu’à la proposition de desserts à base de truffe ou qui reprennent le visuel du célèbre champignon. Le lieu rêvé pour quiconque succombe à l’éclat du diamant noir !

Infos Pratiques :
Artisan de la truffe
19 rue des Martyrs, 75009 paris
BHV Marais, 3ème étage
Pop-up store Artisan de la Truffe chez Fauchon
24 place de la Madeleine, 75008 Paris
Plus d’informations : ici

artisantruffe-risotto-diolez-1024x683

MELT FOR TRUFFLE

Notice to truffle fans, the noble tuber has found its new greedy box: The Artisan of the Truffle. In this restaurant-shop in the rue des Martyrs, the most gourmet street of the 9th district, the mushroom diffuses its perfume in all the dishes, from the burger to the croque-monsieur, while passing by the scramble, the risotto, the tagliatelles, the calf egg, or even cheeses. Black, white, summer, Burgundy truffle, brumale: there is something for every taste and every budget. On the price side, nothing excessive, the starters start at 7 €, the dishes at 15 €, the cheeses at 9 €, and the desserts at 6 €. And the extremism of the place goes even to the proposal of truffle-based desserts or that take the visual of the famous mushroom. The place dreamed for whoever succumbs to the brilliance of the black diamond!

Practical information :
Craftsman of the truffle
19 rue des Martyrs, 75009 Paris
BHV Marais, 3rd floor
Pop-up store Craftsman Truffle chez Fauchon
24 place de la Madeleine, 75008 Paris
More information: here

DITES LE AVEC DES MOTS !

Et si vous laissiez de côté l’option livres et chocolats au profit d’un cadeau personnalisé ? Rendez-vous aux Galeries Lafayette à Paris, sur le stand Yves Saint Laurent. La marque de beauté propose un nouveau service de gravure intitulé « Make it yours ». L’occasion de customiser son mascara ou son parfum avec un mot ou un mantra sur-mesure. Un détail chic et original offert gracieusement par la marque pour célébrer noël en beauté.

Informations Pratiques :
Gravure sur-mesure « Make it Yours » en exclusivité aux Galeries Lafayette Haussmann
40 Boulevard Haussmann, 75009 Paris
Service Gratuit
Plus d’informations : ici

070_YSL_8102_ENGRAVING_RPC_2018_NOLOGO_210x297_BD6-1

SAY IT WITH WORDS!

And if you leave aside the option books and chocolates in favor of a personalized gift? Go to Galeries Lafayette in Paris, at the Yves Saint Laurent stand. The beauty brand offers a new engraving service called « Make it yours ». The opportunity to customize your mascara or perfume with a custom word or mantra. A chic and original detail offered free of charge by the brand to celebrate Christmas in style.

Practical information :
Custom engraving « Make it Yours » exclusive to Galeries Lafayette Haussmann
40 Boulevard Haussmann, 75009 Paris
Free Service
More information: here

PLONGER DANS LA MAGIE DE NOËL

En ce week-end de festivités, quoi de mieux pour s’immerger dans l’esprit de Noël que d’admirer les illuminations ? Depuis le 16 novembre l’artiste de street-art Jordane Saget, connu pour ses lignes blanches éphémères dessinées à la craie, a investi Bercy Village pour une installation lumineuse unique qui passe au-dessus des têtes, vient toucher les portes des commerces et finit par s’enrouler autour du sapin de Noël. Afin de découvrir cette œuvre intitulée « Constellation », direction Cour Saint-Emilion pour une balade sur ses pavés, en famille ou entre amis à la tombée de la nuit. Cette rue commerçante du 12ème arrondissement embellie par le travail de l’artiste contemporain saura émerveiller petits et grands. N’hésitez pas à vous asseoir à l’une des nombreuses terrasses qui la peuplent pour prendre le temps d’admirer l’œuvre.

Informations Pratiques :
Jusqu’au 15 janvier 2018, toute la journée
Bercy Village
28 Rue François Truffaut, 75012 Paris
Plus d’informations : ici

noel-bercy-village-paris

DIVING IN CHRISTMAS MAGIC

On this weekend of festivities, what better way to immerse yourself in the spirit of Christmas than to admire the illuminations? Since the 16th of November street artist Jordane Saget, known for his ephemeral white lines drawn in chalk, has invested Bercy Village for a unique lighting installation that passes over the heads, comes to touch the doors of the shops and ends by wrapping around the Christmas tree. To discover this work entitled « Constellation », direction Cour Saint-Emilion for a walk on its cobblestones, with family or friends at dusk. This shopping street of the 12th arrondissement embellished by the work of the contemporary artist will amaze young and old. Feel free to sit at one of the many terraces that populate it to take the time to admire the work.

Useful information :
Until January 15, 2018, all day
Bercy Village
28 Rue François Truffaut, 75012 Paris
More information: here

ECOUTER EN FAMILLE UN EPISODE DE TINTIN SUR FRANCE CULTURE

Les périodes de fête servent aussi à se retrouver en famille et à se rappeler son âme d’enfant. France Culture l’a bien compris, c’est pourquoi la radio diffuse, du 25 au 28 décembre à 20h30, les aventures de notre reporter favori. France Culture, la Comédie-Française, Herg2-Moulinsart et l’Orchestre National de France présentent, dans une collection de 5 aventures de Tintin, un 3e opus des aventures de Tintin : Les 7 boules de cristal d’Hergé. La diffusion du feuilleton sera suivie d’un entretien avec Denis Podalydès de la Comédie-Française qui interprète le professeur Tournesol et qui nous racontera la relation qu’il entretient depuis l’enfance avec Tintin. Un moment magique !

Informations Pratiques :
Du 25 au 28 décembre sur France Culture
Fréquence radio à Paris: 93.5
Plus d’informations : ici

tintin-960x380

 

LISTEN TO THE FAMILY AN EPISODE OF TINTIN ON FRANCE CULTURE

Festive periods are also used to get together as a family and remember your child’s soul. France Culture understood this well, so the radio broadcasts the adventures of our favorite reporter from December 25th to 28th at 8.30pm. France Culture, the Comédie-Française, Herg2-Moulinsart and the Orchester National de France present, in a collection of 5 adventures of Tintin, a third opus of the adventures of Tintin: The 7 crystal balls of Hergé. The broadcast of the soap opera will be followed by an interview with Denis Podalydès of the Comédie-Française interpreting Professor Tournesol and who will tell us the relationship he has had since childhood with Tintin. A magic moment!

Useful information :
December 25 to 28 on France Culture
Radio frequency in Paris: 93.5
More information: here

Sources: Elle.fr; Marie Claire.fr; Sortiraparis.com

Missproutprout

Freelance teleworking Community Manager

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.