Les chiens, comme nous, sont sensibles au froid et aux variations de température. Certes ils sont plus ou moins poilus selon les races, mais cela n’en fait pas pour autant des ours polaires. Alors comment les protéger du froid et les aider à passer l’hiver en toute sérénité ?
Dogs, like us, are sensitive to cold and temperature variations. Certainly they are more or less hairy according to the races, but that doesn’t make them, polar bears. So how to protect them from the cold and help them to spend the winter in complete serenity?
Quels sont les chiens les plus touchés par le froid ?
- Les chiens ayant l’habitude de vivre à l’intérieur d’une maison sont plus sensibles que les chiens vivant à l’extérieur.
- Les chiens ayant un poil court ou fin et peu épais. Plus les poils sont longs et épais, plus votre animal sera protégé du froid. Il vaut donc mieux éviter de lui couper les poils avant l’hiver.
- Les jeunes chiots ou les chiens âgés n’ont pas un organisme suffisamment résistant pour affronter le froid.
- Ceux qui ont une petite corpulence auront aussi plus de mal à combattre le froid contrairement aux chiens plus imposants.
Which dogs are the most affected by cold weather?
Dogs used to living inside a house are more sensitive than dogs living outside.
Dogs with a short or fine hair and not very thick. The longer the hairs are, the thicker your pet will be protected from the cold. It’s therefore best to avoid cutting hair before winter.
Young puppies or older dogs don’t have a sufficiently resistant organism to cope with the cold.
Those who have a small corpulence will also have more difficulty to fight the cold contrary to imposing dogs.
Comment protéger votre chien contre le froid?
Quelque soit leur sensibilité au froid, tous les chiens ont besoin qu’on fasse attention à eux si les températures sont trop basses. S’il frissonne, ce n’est pas bon signe. Il faut bien faire attention pour qu’il ne souffre pas d’hypothermie.
How to protect your dog from the cold?
Whatever their sensitivity to cold, all dogs need attention if the temperatures are too low. If he shivers, it isn’t a good sign. Care must be taken to avoid hypothermia.
Le protéger de l’humidité
L’humidité aggrave la sensation de froid chez votre chien, augmentant alors la probabilité qu’il tombe malade. Imaginez que vous sortiez d’un bain chaud d’un seul coup, quelle que soit la température extérieure, vous seriez frigorifié. Séchez donc votre chien avant, et après les promenades.
S’il y a une ou des couvertures dans son panier, changez-les régulièrement. Si votre chien vit dans une niche, assurez-vous qu’elle soit de la bonne taille. C’est le chien qui chauffe son habitat, et si sa niche est trop grande, sa chaleur ne restera pas. Elle doit être isolée, du sol au plafond.
Protect it from moisture
Moisture aggravates the feeling of cold in your dog, increasing the likelihood that he will fall ill. Imagine getting out of a hot bath all at once, regardless of the outside temperature, you would be refrigerated. So dry your dog before, and after walks. If there are blankets in the basket, change them regularly. If your dog lives in a niche, make sure it is the right size. It’s the dog that heats his habitat, and if his niche is too large, its heat won’t remain. It must be insulated from floor to ceiling.
Lui mettre un manteau
Pour les plus fragiles, il est préférable de les équiper d’un manteau ou d’un pull d’hiver conçus pour les chiens.
Put on a coat to your dog
For the most fragile, it’s best to equip them with a coat or a winter sweater designed for dogs.
Pratiquer des soins adaptés aux chiens à poil long
Vous pouvez couper les poils entres les coussinets afin d’empêcher la formation de boulettes de neige. La toiletteuse s’occupe volontiers des chiens qui n’aiment pas ça.
Pensez aussi à enduire le reste des poils (des pattes) avec une pommade grasse, de la vaseline ou un spray coiffant-démêlant en vente dans les magasins spécialisés pour chiens. Ainsi, la neige ne peut plus adhérer aussi intensément et s’élimine facilement.
Practice proper care for long-haired dogs
You can cut the hairs between the pads in order to prevent the formation of snowballs. The groomer takes care of dogs who don’t like it.
Also remember to coat the rest of the hair (paws) with a fat ointment, Vaseline or a styling-styling spray for sale in specialized dog shops. Thus, the snow can’t longer adhere so intensely and is easily eliminated.
Prêter une attention particulière aux coussinets du chien
Les coussinets gercés sont très douloureux en cas de pénétration du sel. Il vaut donc mieux les protéger en enduisant régulièrement les coussinets avec une pommade grasse pour en maintenir la souplesse.
La Labbefett norvégienne ou la crème à l’essence d’arbre à thé conviennent parfaitement. Ils favorisent la reconstitution de la corne cutanée et aident à guérir rapidement les gerçures. Les maîtres peuvent également les utiliser pour leurs doigts gercés.
Pay special attention to the dog’s pads
Chapped pads are very painful if the salt penetrates. It’s therefore better to protect them by regularly coating the pads with a fat ointment to maintain the suppleness.
The Norwegian Labbefett or Tea Tree Essence Cream is perfect. They promote the reconstitution of the cutaneous horn and help to quickly heal the cracks. The owners can also use them for their chapped fingers.
Réduire le temps de promenade
Une excursion hivernale peut s’avérer être un véritable plaisir pour nos toutous, et nombreux sont ceux qui s’oublient complètement et vont au delà de leurs forces lorsqu’ils se défoulent dans la neige.
C’est pourquoi il faut régulièrement faire des pauses pendant les promenades hivernales, mais pas trop longues non plus, sinon le chien risque un refroidissement.
Il vaut mieux ne pas trop prolonger la promenade en période de froid très rigoureux. Essayer, dans ce cas, de compenser ce manque de défoulement en jouant beaucoup plus à l’intérieur de la maison.
Reduce walking time
A winter excursion can be a real pleasure for our doggies, and many are completely forgotten and go beyond their strength when they unwind in the snow.
This is why it’s necessary to have regular breaks during the winter walks, but not too long either, otherwise the dog risks a cooling.
It ‘s better to not prolong the walk in very cold weather. Try, in this case, to compensate for this lack of flow by playing much more inside the house.
Le protéger du surpoids
Vous aurez beau faire de votre mieux pour le promener et le faire se dépenser, votre chien risque d’avoir un manque d’exercice. Ce manque de sport peut lui faire prendre du poids en hiver, il faut donc éviter à tout prix d’augmenter ses rations journalières.
Si, au contraire, votre chien est très actif, il peut être important de le nourrir un petit peu plus. Si vous remarquez un changement de comportement, il a peut-être des carences, allez voir votre vétérinaire en cas de doute. Il pourra prescrire des compléments de vitamines.
Protect it from overweight
You will do your best to walk and do it, your dog may have a lack of exercise. This lack of sport can make him gain weight in winter, so it’s necessary to avoid at all costs to increase his daily rations.
If, on the contrary, your dog is very active, it may be important to feed him a little more. If you notice a change in behavior, it may have deficiencies, go see your veterinarian in case of doubt. He may prescribe supplements of vitamins.
Empêcher le chien d’avaler de la neige
Au cours d’une promenade dans la neige avec votre chien, évitez de lui lancer des boules, car cela l’incite à manger de la neige.
En effet, cette dernière provoque souvent des problèmes d’estomac suivis de diarrhées ou de refroidissements, comme les angines.
Prevent the dog from swallowing snow
During a walk in the snow with your dog, avoid throwing balls at him, because it causes to eat snow.
Indeed, the latter often causes stomach problems followed by diarrhea or chills, such as angina.
Sources:astucesdegrandmere.net;santevet.com;assuropoil.com;chien.com; guideduchien.com.
Très important de prendre les bons habitudes pour nos chien.
Il faudra que je trouve un pull pour Eliot , celui d’Hermes est très beau.
😘😘
J’aimeAimé par 1 personne
Merci pour ton commentaire Stéphanie. Hermès est un chien frileux et il est content d’avoir un pull pour sortir. Le pull d’Hermès vient de Chez Milk and Pepper, mais je vais vous faire une sélection de vêtements pour eux, ce week-end. Gros bisous et Belle soirée.
J’aimeJ’aime
Coucou, j’ai vu qu’il y avait plein de promos chez Maxi Zoo, j’en ai profité pour acheter une doudoune. Will est ravi ! Il est frileux aussi…
J’aimeAimé par 1 personne
Coucou,
Merci pour l’information, je vais regarder les promos chez eux pour ma selection de vêtements pour chien. Je suis ravie de lire qu’Hermès n’est pas le seul à être frileux.
Belle soirée.
J’aimeAimé par 1 personne